The IET is carrying out some important updates between 17-30 April and all of our websites will be view only. For more information, read this Announcement

This discussion is locked.
You cannot post a reply to this discussion. If you have a question start a new discussion

Appliance Ratings and 13A plug tops

Hello

I looked last year for portable heating and not surprisingly there was little above 2.5kW rating.  All the old 3kW stuff has long gone.

I was surprised however to find a wide range of steam irons rated at 3000W and even 3100W.  (that's almost 13.5A at 230V).  I realise of course that irons are likely to be much more intermittent than heating and that 13.5A is very unlikely to blow a 13A fuse but it cant be good practice to overload plug/ socket like this.  A decent ironing session can still be hours ……   OFC at 240v its under 13A but 230v has been the standard for ages now.   In my experience many socket/ plug combinations are marginal approaching their rating so deliberate overloading will only make matters worse over time.  I would have thought that these appliances wouldn't qualify for CE marking and couldn't be sold legally?  Does anyone know if there is a BS or EN for small appliances?


Thanks


Peter
Parents

  • Chris Pearson:




    Denis McMahon:

    Another jargon term is "luminaire" for light fitting.



    Or just plain French. As far as I can determine, "une prise" is used for both a plug and a socket.

     




     

    If you want to see the French aspect of this discussion, then this site is interesting reading.

    https://fr.wikipedia.org/wiki/Prise_%C3%A9lectrique


    This seems to confirm Chris's point: just as we over here sometimes hear power sockets referred to as "plugs", something similar happens in France. They do have a proper word for it - le socle.


    However I can see no mention of le sommet de la prise.
Reply

  • Chris Pearson:




    Denis McMahon:

    Another jargon term is "luminaire" for light fitting.



    Or just plain French. As far as I can determine, "une prise" is used for both a plug and a socket.

     




     

    If you want to see the French aspect of this discussion, then this site is interesting reading.

    https://fr.wikipedia.org/wiki/Prise_%C3%A9lectrique


    This seems to confirm Chris's point: just as we over here sometimes hear power sockets referred to as "plugs", something similar happens in France. They do have a proper word for it - le socle.


    However I can see no mention of le sommet de la prise.
Children
No Data